久热国产手机免费视频,日韩精品无码按摩精油,狠狠狠的在啪线香蕉27194,亚洲色精品vr一区二区

每日一詞∣農村飲水安全 safety of drinking water for rural residents

來源:中國日報網
2022-09-14 17:10 
分享
分享到
分享到微信

9月13日,水利部部長李國英在新聞發布會上介紹,十年來,農村飲水安全問題實現歷史性解決,共解決2.8億農村群眾飲水安全問題,農村自來水普及率達到84%。

At a press conference on Tuesday, Minister of Water Resources Li Guoying said that China has made notable progress on ensuring water security for rural residents over the past decade. The country has guaranteed the safety of drinking water for 280 million rural residents and raised the penetration rate of rural tap water to 84 percent.

2021年10月29日,在重慶市北碚區天府鎮中心村,重慶碚江水務的施工人員在安裝供水管道。(圖片來源:新華社)

 

【知識點】

黨中央、國務院高度重視農村飲水安全問題。黨的十八大以來,農村供水問題取得了歷史性進展。一是建立了完備的供水工程體系。到2021年底,全國共建成農村供水工程827萬處,可服務人口達到9億人。二是堅決打贏了農村飲水安全脫貧攻堅戰。全面解決了1710萬建檔立卡貧困人口的飲水安全問題,許多貧困地區的農牧民群眾生活都實現了從水桶到水管的進步。三是告別了介水疾病的困擾。妥善解決了975萬農村人口飲水型氟超標和120萬苦咸水改水問題,廣大農民告別了飲用高氟水、苦咸水的歷史。 四是健全了管理責任體系。農村供水全面建立了地方人民政府主體責任,水行政主管部門行業監管責任和供水單位運行管理責任等“三個責任”體系,農村集中供水工程也全面定價收費,工程的長效運行體制機制不斷得到完善。

為了更好地滿足人民群眾對美好生活的向往,下一步,還要照鄉村振興的總體部署和要求,繼續加大力度,推進農村供水保障工程的建設,不斷提高農村供水保障水平。重點有以下幾個方面的工作:一是要全面鞏固拓展農村供水的成果,兜住底線。我們要加強農村飲水安全狀況的全面排查和動態監測,保持飲水問題動態清零,發現一起解決一起。二是要加快推進規模化供水工程建設,提升水平。以建設穩定的水源為基礎,因地制宜實施規模化供水工程和小型工程的標準化改造,有條件的地區,我們鼓勵推進城鄉供水一體化。三是要實施農村供水水質提升專項行動,確保水質安全。加快推進農村飲用水水源保護區的劃定,配套完善凈化消毒設施設備,健全從水源源頭到水龍頭全過程的水質保障體系。四是要不斷健全完善長效管護機制,發揮效益。推進農村供水區域統籌管理和專業化管護,完善水價形成機制。特別是要強化數字賦能,實現智慧供水。

 

【重要講話】

After a victory in poverty alleviation is scored, China should push forward the rural vitalization in an all-round way as a historic shift of the focus in its work concerning agriculture, rural areas and farmers.

脫貧攻堅取得勝利后,要全面推進鄉村振興,這是“三農”工作重心的歷史性轉移。

——2020年12月,習近平在中央農村工作會議上的講話

 

要堅持農業農村優先發展,按照產業興旺、生態宜居、鄉風文明、治理有效、生活富裕的總要求,建立健全城鄉融合發展體制機制和政策體系,加快推進農業農村現代化。

We must prioritize the development of agriculture and rural areas. To build rural areas with thriving businesses, pleasant living environments, social etiquette and civility, effective governance, and prosperity, we need to put in place sound systems, mechanisms, and policies for promoting integrated urban-rural development, and speed up the modernization of agriculture and rural areas.

——2017年10月18日,習近平在中國共產黨第十九次全國代表大會上的報告

 

【相關詞匯】

農村自來水普及率

the penetration rate of rural tap water

農村供水工程

rural water supply projects

【責任編輯:劉世東】

為你推薦

換一批
中國日報網版權說明:凡注明來源為“中國日報網:XXX(署名)”,除與中國日報網簽署內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許禁止轉載、使用,違者必究。如需使用,請與010-84883777聯系;凡本網注明“來源:XXX(非中國日報網)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關。
版權保護:本網登載的內容(包括文字、圖片、多媒體資訊等)版權屬中國日報網(中報國際文化傳媒(北京)有限公司)獨家所有使用。 未經中國日報網事先協議授權,禁止轉載使用。給中國日報網提意見:rx@chinadaily.com.cn