最近有件好笑的事:中國第一位獲得諾貝爾獎的女性,屠呦呦女士12月7日在瑞典發表諾獎感言,演講內容卻在國內流傳出了兩個完全不同的版本,而且假版本還受到了狂熱追捧。
想想我們目前身處的時代:要把消息從歐洲傳回來,再也不需要有人騎上一個月的馬,也不需要鴿子一直向東飛啊飛,飛過鬼才知道有多遠的距離才能到達。所以,大家都覺得挺驚奇,在這樣一個時代居然還能有這種事發生。更何況,屠呦呦女士站在臺上講的每個字都即時向公眾報道了。
兩個版本,一個質樸平淡,實事求是地敘述了青蒿素的發現,另一個則極盡華麗辭藻,不僅講到了父親為什么給她取這個名字,還有詩句云:“我喜歡寧靜,蒿葉一樣的寧靜。我追求淡泊,蒿花一樣的淡泊。我向往正直,蒿莖一樣的正直。”猜猜哪個才是真的?
的確,青蒿素正是由屠呦呦女士和她的同事們一起從青蒿中提取出來的。很多讀者都被這篇“文藝版致辭”感動得潸然淚下。
他們忘了,屠呦呦女士不是作家,而是科學家。顯然,“文藝版致辭”從頭到尾都是由某位頗具文學天賦的人炮制的,只可惜他根本不了解一位科學家的內心世界。
我接觸的國內外科學家都不多,但與我交談過的科學家都給我留下了一個深刻的印象:他們嚴肅認真,用詞樸素。
我不知道是誰炮制了屠呦呦女士的諾獎感言,也不知道他是出于什么目的。這篇拙劣的模仿根本沒有打動我。幸運的是,主流媒體都沒有被騙。但是,由于假感言契合了大眾對中國式感言的一貫印象,其在社交媒體上的轉發次數可能超過了真正的感言。
今年早些時候,專門從事中國文化研究的網紅學者于丹教授發了一條微博,援引清朝光緒帝(1871-1908)在京師大學堂的“開學講話”,結果卻不幸跌進了坑里。這段話其實來自于一本歷史小說,而小說作者倒是認真研究過這位一心變法的皇帝內心的所思所想。不過,這位作者卻在一個細節上露出了馬腳:京師大學堂成立的時候,光緒帝早已被慈禧太后囚禁瀛臺了。
于教授本不應該上當。有人說,她為此肯定倍感羞愧,以至沒有勇氣出來回應或認錯。
中國的網絡上充斥著大批“名人名言”,看上去極具教育意義,充滿勵志的正能量。這其中,大部分據說都出自各類杰出人物,然而很多都是杜撰的。有個笑話,美國間諜網絡收集并篩選了中國所有的網絡數據,結果卻發現中國人沉溺于來源可疑的心靈雞湯,無法自拔。
(翻譯:顧楠 編輯:欽君)